msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Russian (Bots)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 23:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Russian <http://wl.redguy.ru/projects/bots/glossary/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"

#, read-only, variant:Чат
msgid "чат"
msgstr "чат"

#, read-only, variant:чат
msgid "чата"
msgstr "чата"

#, read-only
msgctxt "Используется в контексте интернета"
msgid "Чат"
msgstr "Чат"

#, read-only
msgid "всех"
msgstr "всех"

#, read-only
msgid "администраторов"
msgstr "администраторов"

#, read-only, variant:упоминать
msgid "Упоминает"
msgstr "Упоминает"

#, read-only, terminology
msgid "Призыв"
msgstr "Призыв"

#, read-only, terminology
msgid "Все/Всех"
msgstr "Все/Всех"

#, read-only, terminology
msgid "Выдает"
msgstr "Выдает"

#, read-only, terminology
msgid "информация"
msgstr "информация"

#, read-only, terminology
msgid "состояние"
msgstr "состояние"

#, read-only, terminology
msgid "нейронная сеть"
msgstr "нейронная сеть"

#, read-only, terminology
msgid "отправлять"
msgstr "отправлять"

#, read-only, terminology
msgid "сообщение"
msgstr "сообщение"

#, read-only, terminology
msgid "от имени"
msgstr "от имени"

#, read-only, terminology
msgid "бот"
msgstr "бот"

#, read-only, terminology
msgid "Заблокировать"
msgstr "Заблокировать"

#, read-only, terminology
msgid "пользователь"
msgstr "пользователь"

#, read-only, terminology
msgid "Нельзя"
msgstr "Нельзя"
