msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Russian (Web)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-14 06:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Russian <http://wl.redguy.ru/projects/web/api/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"

#, read-only
msgctxt "email.password-reset.body"
msgid ""
"<h1>Мы получили запрос на сброс вашего пароля на сайте redguy.ru</h1><p><a "
"href=\"{{link}}\" style=\"color: black; text-decoration: none;\">Для сброса "
"пароля нажмите сюда или вставьте в браузер данную ссылку:<br>{{link}}</a></"
"p><p>Если это были не вы, проигнорируйте письмо.</p>"
msgstr ""
"<h1>Мы получили запрос на сброс вашего пароля на сайте redguy.ru</h1><p><a "
"href=\"{{link}}\" style=\"color: black; text-decoration: none;\">Для сброса "
"пароля нажмите сюда или вставьте в браузер данную ссылку:<br>{{link}}</a></"
"p><p>Если это были не вы, проигнорируйте письмо.</p>"

#, read-only
msgctxt "email.password-reset.title"
msgid "Сброс пароля"
msgstr "Сброс пароля"

#, read-only
msgctxt "hub.apps"
msgid "Приложения"
msgstr "Приложения"

#, read-only
msgctxt "hub.bots"
msgid "Боты"
msgstr "Боты"

#, read-only
msgctxt "hub.imguardbot"
msgid "Имперский стражник"
msgstr "Имперский стражник"

#, read-only
msgctxt "hub.logs"
msgid "Логи"
msgstr "Логи"

#, read-only
msgctxt "hub.panel"
msgid "Панель"
msgstr "Панель"

#, read-only
msgctxt "hub.pwvoicebot"
msgid "Подпольный транскриптор"
msgstr "Подпольный транскриптор"

#, read-only
msgctxt "hub.serversPanel"
msgid "Панель серверов"
msgstr "Панель серверов"

#, read-only
msgctxt "hub.services"
msgid "Сервисы"
msgstr "Сервисы"

#, read-only
msgctxt "hub.status"
msgid "Статус сервисов"
msgstr "Статус сервисов"
